This article deals with the phonology (i.e. the sound system) of Standard Japanese.
Consonants
Notes
- Consonants inside parentheses are allophones that are sometimes claimed to occur in recent Western loans.
- Voiceless stops /p, t, k/ are slightly aspirated: less aspirated than English stops, but more so than Spanish.
- /t, d, n/ are laminal denti-alveolar (that is, the blade of the tongue contacts the back of the upper teeth and the front part of the alveolar ridge) and /s z/ are laminal alveolar. Before /i/, the oral sounds are alveolo-palatal [tÉ (d)Ê' É (d)Ê'] and before /u/ they are alveolar [ts (d)z s (d)z].
- /É´/ is a syllable-final moraic nasal with variable pronunciation depending on what follows.
- /z/ is pronounced [dz] by many speakers when word-initial or following the moraic nasal. It is [dÊ'] before /i/.
- /r/ is an apical postalveolar flap undefined for laterality. That is, it is specified as neither a central nor a lateral flap, but may vary between the two. It is similar to the Korean r. To an English speaker's ears, its pronunciation varies between a flapped d ([ɾ], as in American English buddy) and a flapped l [ɺ], sounding most like d before /i/ and /j/  listen , most like l before /o/  listen , and most like a retracted flap [É¾Ì ] before /a/. It is occasionally realized as a trill [r], especially when conveying a vulgar nuance in speech. The phenomenon is called rolled tongue (å·»ãè, makijita) in Japanese, and is usually transcribed by repeating katakana ru, e.g. ã¬ã«ã«ã«ã« for a dog's growl.
- The compressed velar is essentially a non-moraic version of the vowel /u/. It is not equivalent to a typical IPA [w], since it is pronounced with lip compression ([ɰáµ]) rather than rounding.
- /h/ is [ç] before /i/ and /j/  listen , and [ɸ] before /u/  listen , coarticulated with the labial compression of that vowel.
Weakening
Non-coronal voiced stops /b, É¡/ between vowels may be weakened to fricatives, especially in fast and/or casual speech:
However, /É¡/ is further complicated by its variant realization as a velar nasal [Å]. Standard Japanese speakers can be categorized into 3 groups (A, B, C), which will be explained below. If a speaker pronounces a given word consistently with the allophone [Å] (i.e. a B-speaker), that speaker will never have [É£] as an allophone in that same word. If a speaker varies between [Å] and [É¡] (i.e. an A-speaker) or is generally consistent in using [É¡] (i.e. a C-speaker), then the velar fricative [É£] is always another possible allophone in fast speech.
/É¡/ may be weakened to nasal [Å] when it occurs within words â" this includes not only between vowels but also between a vowel and a consonant. There is a fair amount of variation between speakers, however. Some, such as Vance (1987), have suggested that the variation follows social class; others, such as Akamatsu (1997), suggest that the variation follows age and geographic location. The generalized situation is as follows.
At the beginning of words:
- all present-day standard Japanese speakers generally use the stop [É¡] at the beginning of words: /É¡aijuu/ > [É¡aijɯáµÉ¯áµ] gaiyÅ« å¤é 'overseas trip'  (but not *[ÅaijɯáµÉ¯áµ])
In the middle of simple words (i.e. non-compounds):
- A. a majority of speakers uses either [Å] or [É¡] in free variation: /kaÉ¡u/ > [kaÅɯáµ] or [kaɡɯáµ] kagu å®¶å · 'furniture'
- B. a minority of speakers consistently uses [Å]: /kaÉ¡u/ > [kaÅɯáµ]  (but not *[kaɡɯáµ])
- C. most speakers in western Japan and a smaller minority of speakers in KantÅ consistently use [É¡]: /kaÉ¡u/ > [kaɡɯáµ]  (but not *[kaÅɯáµ])
In the middle of compound words morpheme-initially:
- B-speakers mentioned directly above consistently use [É¡].
So, for some speakers the following two words are a minimal pair while for others they are homophonous:
- sengo 1,005 (ãã"ã") 'one thousand five' = [seÅÉ¡o] for B-speakers
- sengo æ¦å¾ (ãã"ã") 'postwar' = [seÅÅo] for B-speakers
To summarize using the example of hage ã¯ã' 'baldness':
- A-speakers: /haÉ¡e/ > [haÅʲe] or [haɡʲe] or [haɣʲe]
- B-speakers: /haÉ¡e/ > [haÅʲe]
- C-speakers: /haɡe/ > [haɡʲe] or [haɣʲe]
Palatalization and affrication
The palatals /i/ and /j/ palatalize the consonants they follow:
Exceptionally, k and g before /e/ are also palatalized.
For coronal consonants, the palatalization goes further so that alveolopalatal consonants correspond with dental or alveolar consonants ([ta] 'field' vs. [tÉa] 'tea'):
/i/ and /j/ also palatalize /h/ to a palatal fricative ([ç]): /hito/ > [çi̥to] hito 人 ('person')
Of the allophones of /z/, the affricate [dz] is most common, especially at the beginning of utterances and after /É´/ (or /n/, depending on the analysis), while fricative [z] may occur between vowels. Both sounds, however, are in free variation.
In the case of the /s/, /z/, and /t/, when followed by /j/, historically, the consonants were palatalized with /j/ merging into a single pronunciation. In modern Japanese, these are arguably separate phonemes, at least for the portion of the population that pronounces them distinctly in English borrowings.
The vowel /u/ also affects consonants that it follows:
Although [ɸ] and [ts] occur before other vowels in loanwords (e.g. [ɸaito], 'fight'; [tsaitoÉ¡aisuÌ¥to], 'Zeitgeist'; [eɾitsiÉ´], 'Yeltsin'), *[hɯáµ] is still not distinguished from [ɸɯáµ] (e.g. English hoop > [ɸɯáµpɯáµ]). Similarly, *[si] and *[zi] do not occur even in loanwords so that English cinema becomes [Éinema].
The moraic nasal /É´/
Some analyses of Japanese treat the moraic nasal as an archiphoneme /N/; however, other, less abstract approaches, take its uvular pronunciation as basic, or treat it as coronal /n/ appearing in the syllable coda. Even when the nasal coda is proposed as /N/, it is in a complementary distribution with the nasal onsets within a syllable. In any case, it undergoes a variety of assimilatory processes. Within words, it is variously:
- uvular [É´] at the end of utterances and in isolation.
- bilabial [m] before [p], [b] and [m]; this pronunciation is also sometimes found at the end of utterances and in isolation. Singers are taught to pronounce all final and prevocalic instances of this sound as [m], which reflects its historical derivation.
- dental [n] before coronals /d/, /t/, and /n/; never found utterance-finally.
- velar [Å] before [k] and [É¡].
- some sort of nasalized vowel before vowels, approximants (/j/ and /w/), /r/, and fricatives (/s/, /z/, and /h/). Depending on context and speaker, the vowel's quality may closely match that of the preceding vowel or it may be more constricted in articulation. This pronunciation is also found utterance-finally.
Some speakers produce [n] before /z/, pronouncing them as [ndz], while others produce a nasalized vowel before /z/.
These assimilations occur beyond word boundaries.
Gemination
While Japanese features consonant gemination, there are some limitations in what can be geminated. Most saliently, voiced geminates are prohibited in native Japanese words. This can be seen with suffixation that would otherwise feature voiced geminates. For example, Japanese has a suffix, |ri| that contains what Kawahara (2006) calls a "floating mora" that triggers gemination in certain cases (e.g. |tap| +|ri| > [tappɯáµÉ¾i] ('a lot of'). When this would otherwise lead to a geminated voiced obstruent, a moraic nasal appears instead as a sort of "partial gemination" (e.g. |zabu| + |ri| > [zambɯáµÉ¾i] ('splashing').
However, voiced geminates do appear in loanwords. These loanwords can even come from languages, such as English, that do not feature gemination in the first place. For example, when an English word features a coda consonant followed by a lax vowel, it can be borrowed into Japanese featuring a geminate; gemination may also appear as a result of borrowing via written materials, where a word spelled with doubled letters leads to a geminated pronunciation. Because these loanwords can feature voiced geminates, Japanese now exhibits a voice distinction with geminates where it formerly did not:
- suraggÄ ã¹ã©ãã¬ã¼ ('slugger') vs. surakkÄ ('slacker')
- kiddo ããã ('kid') vs. kitto ('kit')
This distinction is not very rigorous. For example, when voiced obstruent geminates appear with another voiced obstruent they can undergo optional devoicing (e.g. doreddo ~ doretto, 'dreadlocks'). Kawahara (2006) attributes this to a less reliable distinction between voiced and voiceless geminates compared to the same distinction in non-geminated consonants, noting that speakers may have difficulty distinguishing them due to the partial devoicing of voiced geminates and their resistance to the weakening process mentioned above, both of which can make them sound like voiceless geminates.
There is some dispute about how gemination fits with Japanese phonotactics. One analysis, particularly popular among Japanese scholars, posits a special "mora phoneme" (ã¢ã¼ã© é³ç´ MÅra onso) /Q/, which corresponds the sokuon â¨ã£â©. However, not all scholars agree that the use of this "moraic obstruent" is the best analysis. Even when the non-nasal coda is proposed as /Q/, it is in a complementary distribution with the non-nasal onsets. In those approaches that incorporate the moraic obstruent, it is said to completely assimilate to the following obstruent, resulting in a geminate (that is, double) consonant. The assimilated /Q/ remains unreleased and thus the geminates are phonetically long consonants. /Q/ does not occur before vowels or nasal consonants. This can be seen as an archiphoneme in that it has no underlying place or manner of articulation, and instead manifests as several phonetic realizations depending on context, for example:
Another analysis of Japanese dispenses with /Q/ and other mora phonemes entirely. In such an approach, the words above are phonemicized as shown below:
Gemination can of course also be transcribed with a length mark (e.g. [nʲipËõɴ], but this notation obscures mora boundaries.
/d, z/ neutralization
The contrast between /d/ and /z/ is neutralized before /u/ and /i/: [zɯáµ, dÊ'i]. By convention, it is often assumed to be /z/, though some analyze it as /d/, the voiced counterpart to [ts]. The writing system preserves morphological distinctions, though spelling reform has eliminated historical distinctions: ã¤ã¥ã[ç¶ã] /tuduku/, ãã¡ã¥ã'ã[ä½ç½®ä»ã'ã] /itizukeru/ from |iti+tukeru|,
Sandhi
Various forms of sandhi exist; the Japanese term for sandhi generally is ren'on (é£é³), while the Japanese form is referred to as renjÅ (é£å£°). Most commonly, a terminal /n/ on one morpheme results in an /n/ (or /m/) being added to the start of the next morpheme, as in tennÅ (天ç, emperor), ã¦ã" ï¼ ãã > ã¦ã"ã®ã (ten + Å = tennÅ). In some cases, such as this example, the sound change is used in writing as well, and is considered the usual pronunciation, though in other cases, such as abbreviating â¦-no-uchi (ãã®å®¶, â¦'s house) to ãã"ã¡ (-nchi) this is only done in speech, and considered informal. See é£å£° (in Japanese) for further examples.
Vowels
All of the Japanese vowels are pronounced as monophthongs. Except for /u/ (and to a lesser extent /a/), the short vowels are similar to their Spanish or Italian counterparts.
Vowels have a phonemic length contrast (i.e. short vs. long). Compare contrasting pairs of words like ojisan /ozisaɴ/ 'uncle' vs. ojiisan /oziisaɴ/ 'grandfather', or tsuki /tuki/ 'moon' vs. tsūki /tuuki/ 'airflow'.
In most phonological analyses, all syllables with a short vowel as their rime are treated as occurring within the timeframe of one mora, or in other terms, one beat. According to traditional conventions, long vowels are described as a sequence of two identical vowels. For example, ojiisan will be rendered as /oziisaÉ´/, not /oziËsaÉ´/. Analysing long vowels in this manner is in accord with the traditions of Japanese linguistics and poetry, wherein long vowels are always considered separate moras.
Within words and phrases, Japanese allows long sequences of phonetic vowels without intervening consonants, pronounced with hiatus, although the pitch accent and slight rhythm breaks help track the timing when the vowels are identical. Sequences of two vowels within a single word are extremely common, occurring at the end of many i-type adjectives, for example, and having three or more vowels in sequence within a word also occurs, as in aoi 'blue/green'. In phrases, sequences with multiple o sounds are most common, due to the direct object particle ã' 'wo' (which comes after a word) being realized as o and the honorific prefix ãã 'o', which can occur in sequence, and may follow a word itself terminating in an o sound; these may be dropped in rapid speech. A fairly common construction exhibiting these is ããã'ãéããã¾ãã ... (w)o o-okuri-shimasu 'humbly send ...'. More extreme examples follow:
Devoicing
In many dialects, the high vowels /i/ and /u/ become devoiced when between voiceless consonants. However, when a word contains more than one such environment, devoicing in adjacent syllables does not normally occur. Additionally, /i/ and /u/ are devoiced following a downstep and a voiceless consonant at the end of a prosodic unit.
This devoicing is not restricted to only fast speech, though consecutive voicing may occur in fast speech.
To a lesser extent /o/ may devoice with the further requirement that there be two or more adjacent moras containing /o/:
The common sentence-ending copula desu and polite suffix masu are typically pronounced [desu̥] and [masu̥].
Japanese speakers are usually not even aware of the difference of the voiced and devoiced pair. On the other hand, gender roles play a part in prolonging the terminal vowel: it is regarded as effeminate to prolong, particularly the terminal /u/ as in 'arimasu'. Some nonstandard varieties of Japanese can be recognized by their hyper-devoicing, while in some Western dialects and some registers of formal speech, every vowel is voiced.
Nasalization
Japanese vowels are slightly nasalized when adjacent to nasals /m, n/. Before the moraic nasal /É´/, vowels are heavily nasalized:
Glottal stop insertion
At the beginning and end of utterances, Japanese vowels may be preceded and followed by a glottal stop [Ê"], respectively. This is demonstrated below with the following words (as pronounced in isolation):
When an utterance-final word is uttered with emphasis, this glottal stop is plainly audible, and is often indicated in the writing system with a small letter tsu 㣠called a sokuon. This is also found in interjections like ã㣠and ãã£.
Phonotactics
Japanese words have traditionally been analysed as composed of moras; a distinct concept from that of syllables. Each mora occupies one rhythmic unit, i.e. it is perceived to have the same time value. A mora may be "regular" consisting of just a vowel (V) or a consonant and a vowel (CV), or may be one of two "special" moras, /N/ and /Q/. A glide /j/ may precede the vowel in "regular" moras (CjV). Some analyses posit a third "special" mora, /R/, the second part of a long vowel. In this table, the period represents a mora break, rather than the conventional syllable break.
- ^1 Traditionally, moras were divided into plain and palatal sets, the latter of which entail palatalization of the consonant element.
Consonantal moras are restricted from occurring word initially, though utterances starting with [n] are possible. Vowels may be long, and consonants may be geminate (doubled). In the analysis with archiphonemes, geminate consonants are the realization of the sequences /É´n/, /É´m/ and sequences of /Q/ followed by a voiceless obstruent, though some words are written with geminate voiced obstruents. In the analysis without archiphonemes, geminate clusters are simply two identical consonants, one after the other.
In English, stressed syllables in a word are pronounced louder, longer, and with higher pitch, while unstressed syllables are relatively shorter in duration. In Japanese, all moras are pronounced with equal length and loudness. Japanese is therefore said to be a mora-timed language.
Accent
Standard Japanese has a distinctive pitch accent system: a word can have one of its moras bearing an accent or not. An accented mora is pronounced with a relatively high tone and is followed by a drop in pitch. The various Japanese dialects have different accent patterns, and some exhibit more complex tonic systems.
Sound change
As an agglutinative language, Japanese has generally very regular pronunciation, with much simpler morphophonology than in fusional languages. Nevertheless, there are a number of prominent sound change phenomena, primarily in morpheme combination and in conjugation of verbs and adjectives. Phonemic changes are generally reflected in the spelling, though some non-phonemic changes are not reflected in spelling.
Sandhi
Rendaku
In Japanese, sandhi is prominently exhibited in rendaku â" consonant mutation of the initial consonant of a morpheme from unvoiced to voiced in some contexts when it occurs in the middle of a word. This phonetic difference is reflected in the spelling via the addition of voicing marks (two dots) as in ka, ga (ãï¼ã). In cases where this combines with the yotsugana mergers, notably ji, dzi (ãï¼ã¢) and zu, dzu (ãï¼ã¥) in standard Japanese, the resulting spelling is morphophonemic rather than purely phonemic.
Gemination
The other common sandhi in Japanese is conversion of 㤠or ã (tsu, ku) as a trailing consonant to a geminate consonant when not word-final â" orthographically, the sokuon ã£, as this occurs particularly in the context of ã¤.
RenjÅ
Sandhi also occurs much less often in renjÅ (é£å£°), where, most commonly, a terminal /n/ on one morpheme results in an /n/ (or /m/) being added to the start of the next morpheme, as in ten + Å = tennÅ (天çãã¦ã" ï¼ ãã â' ã¦ã"ã®ã).
Onbin
Another prominent feature is onbin (é³ä¾¿, euphonic sound change), particularly historical sound changes.
In cases where this has occurred within a morpheme, the morpheme itself is still distinct but with a different sound, as in hÅki (ç®'ãã»ãã, broom), which underwent two sound changes from earlier hahaki (ã¯ã¯ã) â' hauki (ã¯ãã) (onbin) â' houki (ã»ãã) (historical vowel change) â' hÅki (ã»ãã) (long vowel, sound change not reflected in kana spelling).
However, certain forms are still recognizable as irregular morphology, particularly forms that occur in basic verb conjugation, as well as some compound words.
Verb conjugation
Polite adjective forms
The polite adjective forms (used before the polite copula gozaru (ã"ãã, be) and verb zonjiru (åãã, think, know)) exhibit a one-step or two-step sound change. Firstly, these use the continuative form, -ku (ãã), which exhibits onbin, dropping the k as -ku (ãã) â' -u (ãã). Secondly, the vowel may combine with the preceding vowel, according to historical sound changes; if the resulting new sound is palatalized, meaning ããã (yu, yo), this combines with the preceding consonant, yielding a palatalized syllable.
This is most prominent in certain everyday terms that derive from an i-adjective ending in -ai changing to -Å (-ou), which is because these terms are abbreviations of polite phrases ending in gozaimasu, sometimes with a polite o- prefix. The terms are also used in their full form, with notable examples being:
- arigatÅ (æé£ãããããã¨ã, Thank you), from arigatai (æé£ããããããã, (I am) grateful).
- ohayÅ (ãæ©ãããã¯ãã, Good morning), from hayai (æ©ããã¯ãã, (It is) early).
- omedetÅ (ãç®åºåº¦ããããã§ã¨ã, Congratulations), from (It is) auspicious (ç®åºåº¦ãããã§ãã).
Other transforms of this type are found in polite speech, such as oishiku (ç¾å'³ãã) â' oishÅ« (ç¾å'³ãã ã) and Åkiku (大ãã) â' ÅkyÅ« (大ãã ã).
-hito
The morpheme hito (人ï¼ã²ã¨ï¼, person) (with rendaku -bito (ãã³ã¨)) has changed to uto (ãã¨) or udo (ãã©), respectively, in a number of compounds. This in turn often combined with a historical vowel change, resulting in a pronunciation rather different from that of the components, as in nakÅdo (仲人ããªã"ãã©, matchmaker) (see below). These include:
- otÅto (å¼ããã¨ãã¨, younger brother), from otohito (å¼äººããã¨ã²ã¨) â' otouto (ãã¨ãã¨) â' otÅto.
- imÅto (妹ããããã¨, younger sister), from imohito (妹人ãããã²ã¨) â' imouto (ãããã¨) â' imÅto.
- shirÅto (ç´ äººããããã¨, novice), from shirohito (ç½äººãããã²ã¨) â' shirouto (ãããã¨) â' shirÅto.
- kurÅto (ç人ããããã¨, veteran), from é»'人 (ããã²ã¨, kurohito) â' kurouto (ãããã¨) â' kurÅto.
- nakÅdo (仲人ããªã"ãã©, matchmaker), from nakabito (仲人ããªãã³ã¨) â' nakaudo (ãªããã©) â' nakoudo (ãªã"ãã©) â' nakÅdo.
- shÅ«to (è ããã ãã¨, stepfather), from shihito (è ããã²ã¨) â' shiuto (ããã¨) â' shuuto (ãã ãã¨) â' shÅ«to.
Fusion
In some cases morphemes have effectively fused and will not be recognizable as being composed of two separate morphemes.
Notes
References
- Akamatsu, Tsutomu (1997). Japanese phonetics: Theory and practice. München: Lincom Europa. ISBN 3-89586-095-6.Â
- Akamatsu, Tsutomu (2000). Japanese phonology: A functional approach. München: Lincom Europa. ISBN 3-89586-544-3.Â
- ItÅ, Junko; Mester, R. Armin (1995). "Japanese phonology". In Goldsmith, John A. The Handbook of Phonological Theory. Blackwell Handbooks in Linguistics. Blackwell Publishers. pp. 817â"838.Â
- Kawahara, Shigeto (2006). "A Faithfulness ranking projected from a perceptibility scale: The case of [+ Voice] in Japanese". Language 82 (3): 536â"574. doi:10.1353/lan.2006.0146.Â
- Labrune, Laurence (2012). The Phonology of Japanese. Oxford, England: Oxford University Press. ISBNÂ 978-0-19-954583-4.Â
- Okada, Hideo (1991). "Japanese". Journal of the International Phonetic Association 21 (2): 94â"96. doi:10.1017/S002510030000445X.Â
- Riney, Timothy James; Takagi, Naoyuki; Ota, Kaori; Uchida, Yoko (2007). "The intermediate degree of VOT in Japanese initial voiceless stops". Journal of Phonetics 35 (3): 439â"443. doi:10.1016/j.wocn.2006.01.002.Â
- Seward, Jack (1992). Easy Japanese. McGraw-Hill Professional. ISBNÂ 978-0-8442-8495-8.Â
- Tsuchida, Ayako (2001). "Japanese vowel devoicing". Journal of East Asian Linguistics 10 (3): 225â"245. doi:10.1023/A:1011221225072.Â
Further reading
- Bloch, Bernard, "Studies in colloquial Japanese IV: Phonemics", Language 26 (1): 86â"125, doi:10.2307/410409, JSTORÂ 410409, OCLCÂ 486707218Â
- Haraguchi, Shosuke (1977), The tone pattern of Japanese: An autosegmental theory of tonology, Tokyo, Japan: Kaitakusha, ISBNÂ 0-87040-371-0Â
- Haraguchi, Shosuke (1999), "Chap. 1: Accent", in Tsujimura, Natsuko, The Handbook of Japanese Linguistics, Malden, Mass.: Blackwell Publishers, pp. 1â"30, ISBN 0-631-20504-7Â
- (dissertation) Katayama, Motoko (1998), Loanword phonology in Japanese and optimality theory, Santa Cruz: University of California, Santa CruzÂ
- Kubozono, Haruo (1999), "Chap. 2: Mora and syllable", in Tsujimura, Natsuko, The Handbook of Japanese Linguistics, Malden, Mass.: Blackwell Publishers, pp. 31â"61, ISBN 0-631-20504-7Â
- Ladefoged, Peter (2001), A Course in Phonetics (4th ed.), Boston: Heinle & Heinle, Thomson Learning, ISBNÂ 0-15-507319-2Â
- Martin, Samuel E. (1975), A reference grammar of Japanese, New Haven, Conn.: Yale University Press, ISBNÂ 0-300-01813-4Â
- McCawley, James D. (1968), The Phonological Component of a Grammar of Japanese, The Hague: MoutonÂ
- Pierrehumbert, Janet; Beckman, Mary (1988), Japanese Tone Structure, Linguistic Inquiry monographs (No. 15), Cambridge, Mass.: MIT Press, ISBNÂ 0-262-16109-5Â
- Sawashima, M.; Miyazaki, S. (1973), "Glottal opening for Japanese voiceless consonants", Annual Bulletin (Research Institute of Logopedics and Phoniatrics, University of Tokyo) 7: 1â"10, OCLCÂ 633878218Â
- Shibatani, Masayoshi (1990), "Japanese", in Comrie, Bernard, The major languages of east and south-east Asia, London: Routledge, ISBNÂ 0-415-04739-0Â
- Shibatani, Masayoshi (1990), The Languages of Japan, Cambridge: Cambridge University Press, ISBNÂ 0-521-36070-6Â
- Vance, Timothy J. (1987), An Introduction to Japanese Phonology, Albany, NY: State University of New York Press, ISBNÂ 0-88706-360-8Â
